bù jīng xì1.犹不精明。
“不精细”是一个汉语复合形容词,由否定前缀“不”与形容词“精细”结合构成,其核心含义指事物在制作、处理、思考或表现等方面不够细致、周密、完善或讲究,缺乏精雕细琢的品质。它描述的是一种粗糙、马虎、疏漏或欠考究的状态,与“精细”、“细致”、“周密”、“精巧”等词形成反义关系。该词涵盖范围较广,既可形容具体物品的工艺质量,也可指代工作态度、思维过程、行为方式乃至情感表达等方面的不足。 在具体用法上,“不精细”常用于批评或客观描述。形容物品时,多指做工粗糙、选材普通或设计简陋,例如:“这把木椅的榫卯接口不精细,显得有些摇晃。” 描述工作时,指考虑不周全、执行马虎或缺乏细节关注,如:“这份报告的数据分析不精细,有几个关键误差。” 用于评价思维或计划时,则表示粗略、不深入或缺乏系统性,例如:“他的方案构想宏大,但实施步骤的规划却不精细。” 在形容人的行为或性格时,可指待人接物不够体贴周到,或作风粗枝大叶,如:“他为人热情,但有时言行不精细,难免得罪人。” 此外,该词也能用于抽象领域,如“艺术表现不精细”、“情感描绘不精细”等,指表达缺乏细腻层次与深度。 “不精细”的语法功能灵活,在句中多作谓语、定语或补语。作谓语时,直接陈述主语性质,如“这套模具做工不精细”;作定语时,修饰名词,如“不精细的雕刻影响了整体观感”;作补语时,补充说明动作结果,如“他把模型做得不精细”。该词常与“显得”、“有些”、“过于”等副词搭配,以缓和或强调语气。值得注意的是,其贬义程度相对温和,多指客观存在的缺陷,而非严重的道德或能力否定,在适当语境下也可用于自谦或委婉批评。 从出处来看,“不精细”并非源于特定古籍典故,而是现代汉语中基于反义构词法形成的常用表达。“精细”一词古已有之,早在《汉书·循吏传》中就有“务在精细”的记载,强调周密细致;宋代《朱子语类》亦多次使用“精细”指代治学严谨。随着语言发展,通过添加否定词“不”构成反义描述,逐渐固化于日常用语。其广泛使用与近现代工业化及专业化社会发展密切相关,当社会分工细化、品质标准提升后,对“不精细”状态的指认变得更为普遍与敏感。该词虽无华丽文采,却精准反映了人们对质量、态度与完成度的普遍评判尺度。 综上,“不精细”是一个实用且包容性强的评价语词,它既是对物质实体工艺缺陷的描述,也是对精神产出与人类行为欠缺周密性的概括。其应用折射出社会对精益求精价值的追求,亦提醒人们关注细节的重要性。在快节奏的当代生活中,“不精细”可能源于时间仓促、资源有限或重视不足,但无论原因如何,这一词语始终作为一种基础衡量标准,推动着个体与社会在诸多领域向更严谨、更完善的方向演进。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号