花街柳巷【拼音】:huā jiē liǔ xiàng解释花、柳:旧指娼妓。旧指游乐的地方。也指妓院。出处明·施耐庵《水浒全传》第六回:“花街柳陌,众多娇艳名姬;楚馆秦楼,无限风流歌妓。”示例那~,也时常要逛逛,这仲勋就慢慢的放荡出来。 ★清·彭养鸥《黑籍冤魂》第十五回近义词花街柳市反义词语法作宾语;指妓院英文red-light district日文花柳(かりゅう)の巷(ちまた
“花街柳巷”是中国古代汉语中一个颇具意象色彩的成语,其字面意思是指开满鲜花的街道和植满垂柳的巷陌。然而,在长期的语言演变和文化使用中,这个成语逐渐脱离了其原本描绘优美自然景致的字面含义,转而专门用来代指风月场所或妓院聚集之地,即古代所谓的“秦楼楚馆”、“烟花之地”。这个成语蕴含着丰富的文化、历史与社会信息,其语义的流变本身也是观察中国古代社会风貌的一个独特窗口。 从构词上看,“花”与“柳”在中国古典诗文中常被用来比喻容颜娇媚、体态轻盈的女子,如“花容月貌”、“寻花问柳”等。而“街”与“巷”则指明了具体的场所与空间。两者结合,“花街柳巷”便生动地勾勒出一幅女子聚集、莺歌燕舞的市井图景。它不像“青楼”一词那样直白,也不像“章台”那般借代隐晦,而是通过一种诗意的、甚至带有几分美化色彩的自然意象来指代这一特殊的社会行业与空间,体现了汉语表达的含蓄与婉转。 该成语的广泛使用与古代城市的发展密切相关。在中国许多历史名城,如长安、汴梁、临安、金陵等地,随着商业的繁荣和市民阶层的壮大,逐渐形成了特定的娱乐区域。这些区域往往酒楼茶肆林立,乐户妓家聚集,成为文人墨客、商贾官宦流连交际之所。唐代的平康坊、宋代的汴京旧院、明清时期的南京秦淮河畔,都是历史上著名的“花街柳巷”。这些地方不仅是情色交易的场所,也常常是音乐、舞蹈、曲艺等文化艺术的生产与消费中心,许多文学、戏曲故事都以此为背景展开。 在文学作品中,“花街柳巷”是一个常见的环境设定。从唐代传奇、宋元话本,到明清小说,如《金瓶梅》、《警世通言》、《海上花列传》等,都对这一社会层面有详略不一的描绘。它既承载着对风月情爱的叙述,也时常作为揭露社会黑暗、反映人性复杂、批判世态炎凉的背景。许多文人雅士在此间留下诗词歌赋,使其在低俗的营生之外,又蒙上了一层浪漫化、艺术化的面纱,构成了中国传统文化中一个复杂而矛盾的现象。 总之,“花街柳巷”这个成语超越了其字面的花柳之景,成为一个承载特定社会历史内容的文化符号。它映射出古代城市娱乐业的形态,反映了当时社会对情色行业既依赖又贬抑的矛盾态度,也记录了与之相关的文化艺术活动。理解这个成语,不仅有助于我们把握其准确的现代用法——通常用于形容风月场所或比喻不正当的娱乐之地(带贬义),更能让我们窥见中国古代社会市井生活的一个侧面,以及语言在历史进程中如何被社会习俗所塑造和赋予新的内涵。
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 黑查查 版权所有 鲁ICP备2020042908号-3鲁公网安备 37010502000425号